EditTuesday November 27, 2012
Officers of the Grand Family Association of the Philippines Visits Chung Sun Woi Kwon

Officers of the Grand Family Association of the Philippines Visits Chung Sun Woi Kwon.
圖片說明:宗è¯é¦–é•·è¨ªå•æ—…è²ç”„湯ä¸å±±æœƒé¤¨ã€‚å·¦å°åœ–ä¸Šï¼Œç”„æƒ å¹´ã€‚ä¸‹åœ–å³æ¦®ç‡¦ã€‚
å³ä¸Šåœ–左起:潘用æ–ï¼Œå³æ¦®ç‡¦ï¼ŒæŽåœ‹æï¼Œå³éŠ˜æ´²ï¼Œå‚…å«åœŸã€‚å³ä¸‹åœ–å·¦èµ·ï¼šç”„ç‚³ç´¹ï¼Œç”„æƒ å¹´ï¼Œç”„è¨±ç¾Žç·»ï¼Œç”„ç§€ç‡•ï¼Œç”„ç‚³èˆˆ
  Members of the Grand Family Association of the Philippines, the administrative officer Mr. Ong Eng Chan(峿¦®ç‡¦),潘用æ–,æŽåœ‹æï¼Œè¬éŠ˜æ´² and his associate å‚…å«åœŸ paid a visit to Chung Sun Woi Kwon (æ—…è²ç”„湯ä¸å±±æœƒé¤¨) on November 15, 2012. They were warmly received by the honorary President, Mr. Henry Ah and Mr. Max Ah, the President, Mr. Francis Yan, the Vice President, Ms. Judy Yan Co and the Women’s Group Representative, Mrs. Betty Ah.
  In his opening remarks, Mr. Francis Yan shares that majority of their members currently reside in different localities, making it only feasible to meet on special occasions such as the Spring and Autumn festivities. Celebrations are so organized that all attendees will enjoy the reunions. One of the major highlights of the recent year is the production of the family tree album. It's a detailed compilation of the ancestral roots and lineage of every family of the association. With the hope that it will help the younger generations appreciate the organizational functions of Chung Sun Woi Kwon (æ—…è²ç”„湯ä¸å±±æœƒé¤¨).
  Subsequently, Mr. Ong Eng Chan(峿¦®ç‡¦), expressed that their appointed task of visiting the members of the Association has come to an end and gave encouraging remarks on two regards namely: improvement in attendance punctuality and in economic frugality within the Filipino Chinese communities. He hopes that these favorable observations and good business practices can be sustained over time.
  The Board members of Chung Sun Woi Kwon (æ—…è²ç”„湯ä¸å±±æœƒé¤¨) hosted a goodwill luncheon for their guests at the Crown Prince Seafood Restaurant.
  è²å¾‹æ¿±å„宗親會è¯åˆæœƒè¨Šï¼šæœ¬æœƒå¸¸å‹™ç†äº‹å³æ¦®ç‡¦ï¼Œæ½˜ç”¨æ–,æŽåœ‹æï¼Œè¬éŠ˜æ´²ï¼Œç§˜æ›¸é•·å‚…å«åœŸæ–¼åäº”æ—¥è¨ªå•æ—…è²ç”„湯ä¸å±±æœƒé¤¨ (Chung Sun Woi Kwon),å—到åè½ç†äº‹é•·ç”„炳興先生,甄炳紹先生,ç†äº‹é•·ç”„æƒ å¹´å…ˆç”Ÿï¼Œå‰¯ç†äº‹é•·ç”„秀燕女士,婦女組甄許美緻女士ç‰ç†±çƒˆæ¡è¿Žã€‚
  首由ç†äº‹é•·ç”„æƒ å¹´å…ˆç”Ÿè‡´è©žæ™‚è¡¨ç¤ºï¼Œæ—…è²ç”„湯ä¸å±±æœƒé¤¨æœƒå“¡å¤šæ•¸æ•£å±…在外çœå„åœ°ï¼Œåœ¨æ˜¥ç§‹å…©ç¥æ™‚,æ‰èƒ½æ¡èšä¸€å ‚ï¼Œå”¯å¯æ…¶å¹¸æœ¬æœƒé¤¨ä»Šå¹´ç·¨åˆ¶ä¸€æœ¬æ—èœï¼Œè©³ç´°è¨˜éŒ„å„輩份æ—é•·ï¼ŒæœŸæœ›èƒ½å¹«åŠ©ä¸‹ä¸€ä»£å¹´é’æ—親èªè˜å®—è¦ªæœƒçš„çµæ§‹åŠå®—æ—的輩份。
  繼由值月常務ç†äº‹å³æ¦®ç‡¦ç™¼è¨€è¡¨ç¤ºï¼Œæœ¬æœƒè¨ªå•æ‰€å±¬å„æœƒå“¡å®—è¦æœƒçš„å·¥ä½œï¼Œå·²ç¶“å°‡è¿‘çµæŸï¼Œæœ‰é—œç¯€ç´„å®ˆæ™‚çš„å®£å°Žï¼Œäº¦æ¼¸è¦‹ç”Ÿæ•ˆï¼Œå¤§å¤šåœ˜é«”æœƒè°æˆ–æ…¶å…¸æ´»å‹•ï¼Œéƒ½æœ‰å°Šç…§è«‹å¸–æ‰€å°æ™‚間開始,但願è¯ç¤¾èƒ½ç¹¼çºŒä¿æŒæ¤ä¸€å®ˆå‰‡ã€‚
  旅è²ç”„湯ä¸å±±æœƒé¤¨ä¸¦åœ¨ç‡•園王å酒家招待本會到訪人士。
ç¨¿ä»¶æ¥æºï¼šè²å¾‹è³“å•†å ±